본문 바로가기

한국 한의학, 한의사,한의대

온병학(溫病學) 고전(古典) ‘임증지남의안’... 온라인(on-line)에서 무료 공개

728x90

온병학(溫病學) 고전(古典) ‘임증지남의안’...

온라인(on-line)에서 무료 공개

 

[민족의학신문=김춘호 기자]

온병학(溫病學)의 고전(古典)인 "임증지남의안(臨證指南醫案)"을

온라인(on-line)에서 만나볼 수 있게 됐다.

 

한국한의학연구원(원장 이진용)의 한의약 데이터부 고문헌 연구팀이

한의학(韓醫學) 고전DB(https://mediclassics.kr/books/163/)에서

《임증지남의안(臨證指南醫案)》을 무료로 공개했다고 밝혔다.

 

임증지남의안(臨證指南醫案)은 중국(中國) 청나라 '섭계(葉桂)'라는

인물이 편찬(編纂)하고 섭계의 제자(弟子) 화수운 등이 수집(蒐集)하고

정리해 1766년에 간행(刊行)된 의서(醫書)이다.

 

섭계(葉桂)는 중국 청(淸)나라 때의 저명(著名)한 의학자(醫學者)이며

◈ 《임증지남의안》,

◈ 《온열론》,

◈ 《속각임증지남 의안》,

◈ 《유과요략》,

◈ 《본사방석의》 등 여러 서적(書籍)이 문인들에 의해 수집, 간행됐다.

 

섭계(葉桂)가 치료(治療)했던 임상(臨床) 사례(事例)들을 중심으로

증후(症候)와 치료이론, 처방(處方)한 방약(方藥)을 병증별(病症別)로

모아 간행한 것으로, 이전 의가(醫家)의 의론을 계승(繼承) 하면서도

독창적인 변증논치(辨證論治)를 제시(提示)했다는 의의를 지닌다.

 

오국통, 왕맹영 등 온병학자(溫病學者)들에게 큰 영향을 미쳐 오늘날

온병학(溫病學) 형성에 적지 않은 기여(寄與)를 한 전통 의학 서적으로

평가(評價)받고 있다.

 

2020년 종이책으로 출간된 이후에 임상의(臨床醫)들에게 알려졌으나

1330페이지에 달하는 방대(尨大)한 분량(分量)으로 인해 자료 검색에

어려움이 많다는 의견이 있었다.

 

이에 한의학연(KIOM)은 임증지남의안(臨證指南醫案=조원준 번역)을

한의학고전DB를 통해 일반에 무료(無料)로 공개했다.

 

한의학연(한국한의학연구원) 고문헌(古文獻) 연구팀은 그동안에 해당

‘임증지남의안’의 번역을 기획하고, 선행 연구 및 판본 조사를 기반으로

원문 텍스트를 구축하여 외부 역자와 함께 번역을 진행했다.

 

한의학고전DB에는 표점 된 원문(原文)과 한글 번역문(飜譯文)을 모두

실었으며, 이 책을 처음 접하는 독자들을 위해 <간편 해제>를 함께 실어

내용의 이해(理解)를 돕도록 했다.

 

한의학연 관계자는

“팬데믹(pandemic) 사태를 거치면서 온병학(溫病學)에 대한 관심이

높아져 이 책(冊)에 대한 교육(敎育) 및 임상(臨床) 현장에서의 수요가

높아질 것으로 보이며, 도움이 되길 바란다”라고 전했다.

 

 

민족의학신문 김춘호 기자님 좋은 정보 감사드립니다.

이 정보에대한 궁금증은 하단에 있는 기자님의 메일주소로

직접 문의하시거나 또 다른 정보가 더 보고싶은 회원님은

민족의학신문 "URL"을 클릭하세요.

민족의학신문 ; 김춘호 기자 (​what@mjmedi.com)

http://www.mjmedi.com

무단전재 및 재배포금지 | 저작권문의

 

 

WWW.광주중의대.com